lundi 24 mars 2014

Pilkkikilpailut

"Houlà... c'est quoi ce nom barbare? Aucun doute, c'est finnois."
En effet, "Pilkkikilpailut" signifie "concours de pêche sur glace". Il s'agit de percer un trou dans la glace et de passer un fil de pêche par le trou ; pour le reste c'est comme la pêche habituelle : on attend.
Notre Pilkkikilpailut a donc eu lieu sur la glace de la rivière Tornionjoki ("la rivière de Tornio"), du côté finlandais de la frontière. No shit, Sherlock, what was your first clue? Une info me vient à l'improviste, de Kai assis en face de moi : Tornionjoki est la rivière la plus longue du Norrbotten (la région nordique de la Suède), avec 522km. Sacré serpent d'eau. De glace, en l'occurrence, puisque la rivière gèle complètement l'hiver. C'est le cas lors d'un hiver normal cela dit, et comme je l'ai déjà mentionné, cet hiver 2013-2014 a été... chaud. La température hivernale habituelle de -30°C n'a pas été atteinte ici, et il a fait tellement "chaud" en février qu'on a certainement battu un record.
Du coup, beaucoup de gens s'inquiétaient au sujet du concours de pêche, qui a lieu chaque année vers le mois de mars. "Est-ce que la glace va tenir?" Pas de problème, assurent les experts, ça tient.

"Torne älv" est le nom suédois de la rivière.
En allant sur le site Internet du Pilkkikilpailut, Kai a confirmé, une carte de la rivière à l'appui : l'épaisseur minimale de la glace est de 55cm, ça devrait aller.

Le concours a donc eu lieu le week-end passé, 22 et 23 mars. Kai et moi avons pris nos vélos pour aller y jeter un coup d'oeil le samedi 22. Nous avons traversé Haparanda, puis Tornio, et c'était évident une fois arrivés sur place que nous ne nous étions pas trompés d'endroit. En même temps, il y avait des gens partout, partout.


On s'approche...
Déjà là, j'étais impressionnée. Tous ces gens qui pêchent sur la glace, waouh! C'est un sport national ou quoi? Ce doit être le cas, puisque tout le monde s'y met.

Les jeunes... (avec un super bonnet Angry Birds fait main)
Les moins jeunes...
Les solitaires...
Les groupes...
La confrérie des bonnets oranges...
Plus étendue qu'on ne le croit!
Et puis si on ne voit pas assez bien sur les photos, un trou de pêche ce n'est pas bien gros. Les poissons sont assez petits quand même, pas de carpes de 25kg en Finlande. Pas dans cette rivière en tout cas.

Il y a des poissons, là-dedans?
Les trous se percent à l'aide d'un appareil spécifique et sophistiqué : on tourne comme un malade jusqu'à atteindre l'eau sous la glace.

Comme ce type avec la "perceuse" bleue.
Une fois le trou percé, on balaie la neige du bout du pied et on plonge une petite passoire dans le trou, juste pour sortir les éclats de glace restés dans l'eau. Parce que oui, il y a de la glace sous la neige, ce n'est pas juste une blague.

Preuve photo.
Marcher sur la rivière gelée n'est pas un problème, puisque la glace est recouverte de neige. On ne glisse que rarement, comme si on marchait sur un sol enneigé. Pourtant, il y a de l'eau sous la glace. Et voilà le secret de Jésus marchant sur l'eau dévoilé.
Il y en a qui sont trop sportifs pour marcher, cela dit.

Pourquoi marcher quand on peut skier?
En parlant de marcher, Kai et moi n'avons pas marché longtemps avant de trouver le meilleur moyen de ravitaillement sur glace...

Makkarareki!! ("le traîneau à saucisses", traîné par une moto-neige)
Il y avait bien un stand de ravitaillement, qui vendait plus de saucisses et des gaufres, mais le traîneau à saucisses était bien plus beau.

Le stand normal... (avec une Dragon Ball qui nous vient de l'appareil photo)
... et notre stand préféré.
Mais comme le traîneau à saucisses était bien plus chouette, et que je n'avais rien mangé depuis le petit-déjeuner avant de partir livrer mes journaux en vitesse, et que j'avais faim, j'ai décidé de m'acheter une saucisse. Avec l'aide de Kai, je suis allée demander une saucisse, en finnois bien sûr, en espérant ne pas le prononcer trop mal. Le type derrière le traîneau me tend alors non pas une mais deux saucisses, et j'ai un moment d'hésitation. Me serais-je plantée dans mon finnois? En réfléchissant, je suis pourtant bien sûre d'avoir dit "yksi" et non "kaksi". Confusion supplémentaire, on ne me demande de payer que pour une saucisse. Je tends la monnaie et j'appelle Kai au secours avec de grands signaux des yeux. Il s'approche et répond à ma place quand le type me demande si je veux un peu de moutarde, beaucoup de moutarde ou méga-moutarde avec ma saucisse (je n'avais compris que le mot "moutarde").
Il s'est avéré que la deuxième saucisse, dont Kai a hérité, était gratuite. Pourquoi, on ne sait pas, mais qui se plaindrait d'une saucisse gratuite?

AWWWWWWWW YEAAAAAAH!!
C'était une très bonne saucisse d'ailleurs, et à en croire un commentaire d'un Finnois qui passait par là, les saucisses du traîneau se vendaient comme des petits pains. La Finlande étant le pays des saucisses (avec l'Allemagne, cela dit), ça ne m'étonnerait pas qu'elles se vendent encore mieux que les petits pains...
Ce qui se vend sans doute aussi bien que les saucisses, par contre, c'est la bière.

Bière au frais dans un château de neige...
On a peut-être l'impression qu'il faisait très froid, en voyant toute cette neige couvrant la glace, mais la température était en fait assez clémente (je ne porte pas mon manteau d'hiver mais une veste plus légère). Certains n'avaient vraiment pas froid, au point de danser une zumba sur la scène.


Un détail que j'ai oublié de préciser (qui n'est pas du tout un détail, mais passons) est le premier prix de ce concours de pêche sur glace : il s'agit d'une voiture, qui sera gagnée par celui ou celle ayant pêché le plus gros poisson. Je n'y connais rien aux tactiques de pêche, mais en partant Kai et moi avons constaté que certains s'y prennent mieux que d'autres...

Efforts louables.
"Kalaläjä" ("pile de poissons")
J'aurais participé si j'avais su pêcher, mais comme ce n'était pas le cas je me suis contenté d'observer (et de manger une saucisse). C'était très agréable de marcher sur la rivière sous un soleil printanier, et de regarder les gens et leurs poissons.

Sur ce...
...
Photos bonus!

Bon-ours de neige.
Ma peluche d'Okita veillant sur nos réglisses arc-en-ciel achetées au stand de confiseries.
Je ne dirais pas non à un peu de café, moi...

Groar!

1 commentaire: